А.А.
Фет.
Наши корни. Публицистика. Подготовка текстов и составление Г.Д. Аслановой,
комментарии Г.Д. Аслановой и В.И. Щербакова. — СПб.: Росток; М.: Посев, 2013.
Продолжается
освоение «другого» Фета, публициста, самоценного, несговорчивого полемиста,
бывшего на слуху у читателей кипучей российской журнальной полемики второй
половины XIX века*. Оказывается, этот Фет за сто пятьдесят лет на удивление не
устарел, пусть и ссылается то и дело на Шопенгауэра как на последнюю новость. Я
имею в виду не только поднимаемые Фетом вопросы, но и его авторский голос,
родную речь. Абсолютно живой, близкий, «свой» человек этот помещик, пустившийся
во все тяжкие публичного обсуждения повестки дня своего места и времени.
Советская власть сохранила поэзию Фета в хрестоматии и сослала в архив,
разумеется, фетовскую философию жизни с ее упрямой мыслью о пользе частной
собственности не только для экономики государства, но и для его «умственного
благосостояния» (старомодный, что и говорить, оборот, но старомодность не в
ответе за устарелость). Репутацией «крепостника», однако, Фета наградили не
большевики. А их предтечи, шестидесятники XIX века. Уже после отмены
крепостного права, хотя Фет приветствовал вольный крестьянский труд словом и
делом. Что за игра в «испорченный телефон» со стороны передовых умов
общественности? Возможно, им не чуждо сползание к мышлению стереотипами о
принципиально нестереотипном — в данном случае жизни и творчестве Афанасия
Фета.
Создание мифа о помещике-крепостнике описывает вступительная
статья литературоведа В.А. Кошелева к книге «Жизнь Степановки, или Лирическое
хозяйство» (НЛО, 2001). Прежде всего неожиданна сама книга, собравшая впервые
всю публицистику Фета мемуарного плана, — журнальные очерки о том, как уставший
от «бездеятельной и дорогой городской жизни» Фет бросился в землю, словно в
омут, и выплыл помещиком. Но не «крепостником»! Рачительным хозяином, фермером
(сам себя так не раз именовал) — сколько угодно, но не притеснителем крестьян,
да еще «человеконенавиствующим» (обличительное словечко Салтыкова-Щедрина).
Редчайшая в словесности многоземельной России исповедь землевладельца
как земледельца не была выслушана, по большому счету, ни в царскую, ни в
советскую эпоху.
В постсоветские времена Фета-фермера, по счастью, не
проглядели. Вот среди отзывов на «Жизнь Степановки...» — энергичная,
содержательная статья Вячеслава Глазычева «О пользе чтения старых книг»
(«Знамя», 2003, № 8). Свободно плавая в проблематике хозяйственной жизни
современной России, Глазычев нашел в опыте Фета-хозяина важные уроки для тех,
кто и в наши дни ведет сельское хозяйство необреченно.
А Кошелеву удалось заинтересовать Фетом-человеком, цельным в
эстетизме своей поэзии («искусство для искусства») и жизнестроительства.
Феномен Фета высвечен на такой психологической глубине и с такой четкостью, что
все странноватое в граждан-ской позиции Фета видится вполне последовательным.
Не славянофил и не западник, а «консервативный реформист» (удачная дефиниция
Кошелева) встает как за мемуарной публицистикой, так и за собственно
публицистическим наследием Фета, впервые представленным с максимальной полнотой
в сборнике «Наши корни».
Пространные концептуальные статьи соседствуют с небольшими по
объему заметками, откликающимися на разного рода тяжелые ситуации из
повседневной жизни сельской России. Вопрос «что делать?» поднимается, к
примеру, в связи с голодом в неурожайных местностях. Или по поводу
распространения сифилиса в крестьянском быту (ответ Фета на практике —
инициатива и активное участие в сборе финансов на постройку «сифилитической
больницы» в своем уезде). Вопрос «кто виноват?» особенно часто касается огрехов
в функционировании земской судебной системы. Фет более десяти лет прослужил мировым
судьей, относясь к этому делу ответственно и не без увлеченности. Эти
интересные сами по себе исторические документы в контексте сборника поставляют
иллюстративные примеры из практики к отвлеченным построениям Фета-мыслителя,
бьющегося над судьбоносными вопросами времени в концептуальных статьях.
Да, «консервативный реформист»: горой стоит за те или иные
назревшие реформы, но проводимые как? Прежде всего с оглядкой на историю, с
учетом того, как практика жизни испытала предпосылки ума. Фет доволен, что
реформы 1861 года были проведены сверху, правительством, а не народом, не по
канве кровавой Французской революции «libertй, egalitй, fraternitй» — если эти
идеалы имеют смысл (довольно ограниченный, приходит к заключению Фет, по
природной настырности смотря в корень), стремитесь к ним без оголтелости,
старайтесь предвидеть последствия. В статье «Наша интеллигенция» (1878),
разбирая учения французских социалистов, Фет подчеркивает, что критики
существующего порядка у французов-утопистов — хоть отбавляй, а предлагаемые
базовые реформы социального строя направлены против «естественного хода вещей»
(к коему Фет постоянно апеллирует в своей многолетней полемике с левыми, а
порой и с правыми). После реформ, не отвечающих органике страны, «естественная
сила вещей возьмет свое», хорошо это или плохо: Фет исключает эмоциональное
отношение к косности этой силы, он смиряется. Да, «консервативный реформист».
Или естественный, органический реформист, если принять во
внимание, что проведение одной назревшей реформы, естественной, органической
для сельского хозяйства в пореформенной России, а именно: упразднение
крестьянского общинного землепользования — он отстаивал с неослабевающей
одержимостью до последних лет жизни.
Формула Прудона «собственность есть кража», вскружившая
голову молодой российской интеллигенции, Фета не сбила с ног. Собственность
есть работа — ради личного и общего блага и, как в конце концов окажется, ради
главной ценности в жизни Фета — красоты. Ко времени написания статьи понятие
«интеллигенции» как социального слоя уже отделилось от изначального, но еще не
забытого значения intellegentia (лат.) как познавательной силы
(например, в письме Огарева к Грановскому попадается: «Какой-то субъект с
гигантской интеллигенцией...»). Поэтому та ирония Фета, что звучит в частом
рефрене «наша интеллигенция» (не только в этой статье, но и в других),
направлена в адрес недостаточно развитой «интеллигенции» (в изначальном смысле)
у «нашей интеллигенции», которая некритически воспринимает всю
общественную мысль Запада.
В том, что Фет просто боготворил ценности западной культуры,
не оставляет сомнений открывающая сборник его статья «Два письма о значении
древних языков в нашем воспитании» (1867), но, видимо, фетовская собственная intellegentia
способствовала пониманию, что исторические пути Европы и России не
синхронизированы. «Слов: “вся Европа это говорит или делает” достаточно было,
чтобы пустить в ход всякую умственную контрабанду. Такое легкое отношение к
серьезной науке и всякому серьезному труду, общественному, сельскому, принесло
и приносит свои печальные плоды». Отсюда, по Фету, превознесение «идей» над
искусством, позитивизм, нигилизм, популярность идей социализма и коммунизма,
презрение к законопорядку, терроризм, революционизм. Все эти побочные действия
поверхностного ознакомления с культурой Запада стоят на пути России к
культурному расцвету, невозможному без здоровой экономики, в свою очередь
невозможной без продуктивного земледелия. «Мало быть землевладельцем,
необходимо стать фермером, т.е. капиталистом». Убедительность наставлениям Фета
придавало знание им практики сельского хозяйства, «дела» — в то время как его
оппоненты чаще всего могли аргументировать лишь «словом».
Интересна история написания и... непечатания статьи «Наша
интеллигенция» (впервые опубликована лишь в 2000 году в «Вопросах философии»,
затем в настоящем сборнике). Статья в рукописи была раскритикована добрыми
друзьями Фета — Л.Н. Толстым и Н.Н. Страховым — не столько за содержание,
сколько за стиль; мол, серьезный тон перемежается неуместными шутками,
шалостями пера (вроде клички Ноздрев для типичного «нашего интеллигента»). Вряд
ли удачей мысли и слова мог быть воспринят и такой пассаж в дискуссии о женской
эмансипации: «Толкуют в новейшем обществе о какой-то возникшей трудовой русской
женщине. <…> По городам бегают стриженые женщины в очках и невиданных
костюмах. <…> Какой серьезный человек, требующий от женщины прежде всего
скромности, решится вступать в соприкосновение с женщиной, налагающей на себя
клеймо цинизма?». Неловко, конечно, за мудреца Фета (была у него и такая
репутация в кругу близких людей), но ведь охранительные тенденции менее всего
способны реформироваться в сфере отношений полов. Так или иначе, Фет не отдает
статью в печать, но взрывоопасную тему блеска и нищеты русской интеллигенции, у
истоков которой в культурном дискурсе он выделяется своим энтузиазмом, — эту
заветнейшую свою тему не оставляет, а более взвешенно продолжает развивать в
статьях «Наши корни», «Где первоначальный источник нашего нигилизма?», «На
распутии» и ряде других.
Интересна также история знаменитой статьи «Наши корни»
(1882). Рукопись прочел Александр III, годом раньше взошедший на престол;
отозвался с похвалой: «Очень нравится, и, к сожалению, много правды». Грустная
правда, по Фету, в том, что «крепост-ное право воспитало идеал тунеядства и
убило личный почин», и оттого столь чаемая крестьянская реформа 1861 года
погрузила экономику страны в сумбур затянувшегося переходного состояния.
Крестьяне, свободные только телом, но не душой и умом, оказались неспособны к
участию в «рыночной экономике» (словарь Фета). От бывших своих крепостных не
отстают и помещики. Общий «идеал ничегонеделания» губит «наши корни», трудовые
корни древа жизни России, зародившиеся задолго до укоренения крепост-ной
структуры, вызванной и оправданной, по Фету, обстоятельствами исторического
периода, к счастью, уже изжитого. Фет отстаивает буржуазную, тавтологически
говоря, «либеральную» свободу с экономическим акцентом — от него не избавиться
в силу «естественного хода вещей», приводящего к свободе, но не к равенству (и
бог с ним, с братством). В фетовской свободе отчетливо различим и эстетический
привкус: без иерархии в обществе (без «царя в голове») нет гармонии, красоты.
В фетовском видении России, отличающемся как от
славянофильского, так и от западнического, «два главных корня народной жизни — народное
миросозерцание и земледельческая промышленность» (курсив Фета) —
омертвели. Примечателен термин «промышленность» для сельского хозяйства!
Разумное его ведение, мол, скажется на возрождении и другого омертвелого
«нашего корня» — веры в «главенство Христа и Царя» (курсив Фета).
Народное сознание в течение веков коренилось «на обрядовой стороне религии», и
пока крестьянам обряд столь важен, нужно щедрее из богатств казны платить
сельским священникам, а то «попы» от бедности пьют не меньше крестьян. Менее
обрядовая, более христианская по сути религиозность придет со временем,
особенно если не жалеть средств для хороших сельских школ, для укрепления в них
гуманитарного образования, сохраняющего фундаментальные ценности культуры, а то
«наша интеллигенция» слишком усердно учит крестьянских детей своим любимым
«естественным наукам» в ущерб «преданиям». Звучит ретроградно, но Фет деревню
знал, статья «Наши корни» вышла в свет за подписью «Деревенского жителя».
Деревня была не готова к слишком уж резкой ломке иных своих устоев.
Однако резкая ломка одного устоя Фету представлялась
назревшей реформой номер один: вышеупомянутое упразднение общинного владения,
этого «бального хвоста бывшего крепостного права». На общинное землепользование
как на способ сохранить благие корни русской жизни возлагали надежды
славянофилы, а Чернышевский и позд-ний Герцен углядели тут «стихийный
социализм». А что консервативный Фет? Полная непримиримость с вековым устоем: «Какое
бы вы ни предприняли дело, и если оно в руках ваших рассыпалось прахом, вы,
потянув за нитку причинности, неминуемо вытащите корень зла — общинное
владение». С цифрами в руках Фет доказывает, что общинное владение землей
несовместимо с продуктивным трудом и соответственно с экономическим здоровьем,
единственно способным возродить умственное и нравственное благосостояние всего
общества. Статья «Гром не грянет, мужик не перекрестится» все о том же
наболевшем написана за год до смерти Фета в 1892 году. (Реальные сдвиги, как
известно, начались было с проведением столыпинской аграрной реформы 1906 года,
но 1917-й оросил российские «омертвелые корни» реформами, далекими от
живительных. Корни выросли другие, советские, они забили «наши корни», и какая
культура в конце концов укоренится на российском нынешнем «диком поле» — тема
отдельная.)
Фет, в поэзии сохранив верность эстетике «искусства для
искусства», в публицистику пошел ради жизни для жизни, можно сказать. Но далеко
ли он отошел от искусства? В самые горячие дни, вернее, годы фермерского пота,
Фету было не до стихотворства, но дух поэзии оставался его божеством. Поэта
лишь могила исправит. «Только будь поэтом! Мы все — поэты, истинные поэты в той
мере, в какой мы истинные люди», — заявляет он в статье «Два письма о значении
древних языков в нашем воспитании», пытаясь отстоять полноценное классическое
образование в гимназиях, сдававших традиционные позиции в пользу
естественно-научных дисциплин. Утилитарность образования поддерживалась
обществом, грубо говоря, из карьеристских мотивов (в статье «Фамусов и
Молчалин» автор знает кого привести в пример). Поэт же смотрит ввысь и вдаль:
«Вы разводите плодовый сад. Кажется, дело и цель его ясны. Вам хочется собирать
плоды. <…> Единственное спасение и здесь — искусство для искусства,
дерево для дерева, а не для плодов. Выводите здоровое и непременно красивое
дерево (красота — признак силы) и не только забудьте о плодах, но
сопротивляйтесь их появлению, упорно обрывая цветы. Дождетесь превосходных
плодов. Вы можете действовать в совершенно противоположном смысле, усиливая и
подстрекая плодоносность, — но убьете деревья и навсегда останетесь без
плодов». Рядом тот же образ: «Дорог только дуб для дуба, а не дуб — носитель
жолудей». Жолуди будут, если будет дуб. Свой лозунг «искусство для искусства»
Фет берет с собой в публицистику, притом что пафос его концептуальных работ
направлен преимущественно против двух явлений жизненной практики: 1) «наша
интеллигенция», 2) общинное владение (совсем уж проза жизни). Но ведь «нашу
интеллигенцию» Фет громит не в последнюю очередь за измену искусству с
«передовыми идеями», а любые идеи уступают художнической интуиции в схватывании
Целого жизни. Дерева жизни. (Интеллигентный читатель сборника отнесется к
фетовской парадигме русской интеллигенции, конечно, с философским спокойствием;
Фет говорит о детстве русской интеллигенции, а она с тех пор каких только
метаморфоз не претерпела.) И в проблемах землевладения лучше разберутся не
«идеи», а земледельцы — если они «истинные люди», в глазах Фета, «поэты». Поэты
сельского хозяйства, или земледельческой промышленности, как бы пафосно
это в наши (да и в фетовские) дни ни звучало. Одним из которых предстает Фет в
мемуарах «Жизнь Степановки, или Лирическое хозяйство» — обязательного
пререквизита, по моему опыту, к чтению сборника «Наши корни». «Лирическое
хозяйство» волшебным образом сдвигает идеологические позиции автора куда-то,
где вопрос, верна или неверна его идеология, отступает на второй план. А на
первом плане всегда остается «истинный человек», человек для человека.
Включающий и Фета-патриота, о чем он говорит во все той же основополагающей
своей статье о значении древних языков в воспитании: «Воспитание должно с
молоком матери развивать в душе каждого русского бесконечную любовь и преданность
России, любовь, которая бы не покидала его во всю жизнь и не дозволила ни на
минуту поколебаться в выборе между ее общим благом и его собственным. Все в
жертву России: имущество, жизнь, — но не честь. Честь — достояние высшего круга
понятий, понятия о человеке».